Исходный размер 2280x3200

Красота и страх в японских гравюрах укиё-э

Данный проект является учебной работой студента Школы дизайна или исследовательской работой преподавателя Школы дизайна. Данный проект не является коммерческим и служит образовательным целям
big
Исходный размер 3924x2621

Утагава Тоёхару Перспективная картина с видом театров в кварталах Сакаи и Фукия в день начала театрального сезона 1780-е

Рубрикатор

  1. Концепция
  2. История Японии XVII–XIX веков
  3. История укиё-э
  4. Мастера
  5. Влияние гравюр
  6. Заключение

Концепция

Укиё-э — это японские гравюры из периода Эдо, которые стали отражением и одним из самых ярких искусств XVII–XIX веков. Данная тема привлекла мое внимание тем, что в картине могут соединяться красота и откровенный ужас, жизнь и смерть. Мне стало интересно, почему именно укиё-э, а не другое искусство, стало зеркалом, в котором японцы видели одновременно соблазн и страх в виде конца жизни. Что заставляло мастеров сознательно соединять эротику с мортидо?

Прекрасные куртизанки Утамаро и ужасающие лица юрэй часто выполнены по одной композиционной схеме. Умиротворяющие пейзажи Хиросиге и пугающая «Большая волна» Хокусая показывают нам одно и тоже ощущение мира. Гравюры с призраками и откровенными сценами с кровью продавались в больших количествах, хотя люди и говорили, что они навивают страх.

Актёр Итикава в роли Камакуры Гонгоро Кагэмасы и Актёр Итимура в роли Камакуры Гонгоро Кагэмасы 1778

С первого взгляда укиё-э — это просто очень красивое и миниатюрное искусство, но если посмотреть чуть дольше, то можно осознать — за красотой скрывается тревога, а иногда даже неописуемый ужас. Я решила обсудить и задать вопрос: «Что люди периода Эдо чувствовали, чего боялись и чем восхищались, глядя на гравюры укиё-э?».

Что рассматривает этот вопрос: • Показать, что укиё-э имеет не только чисто эстетическую идею, но и эмоциональный опыт японцев тех веков. • Понять, почему гравюры имеют влияние даже в нашем современном мире

Исходный размер 1588x1270

Кацусика Хокусай Сокол 1829

Основной идеей является мысль о том, что красота и страх отражают две стороны одной реальности, а не просто противоположны друг другу. Японское слово «мудзё» — описывает «быстротечность всего сущего». Этот термин можно проследить в каждой работе. Красивая куртизанка в следующей серии становится ужасающей юрэй, а спокойный пейзаж оказывается страшной природной стихией. Красота и интерес в укиё-э приобретает большой вес, потому что зрителю постоянно кажется, что этот миг исчезнет. Мастера не просто показывали страх смерти — они делали из этого чувства товар, за который японцы скупали работы тысячами.

Исходный размер 1947x1395

Утагава Хиросигэ Станция Фудзикава 1840 — 1842

Рубрикация этого визуального исследования построена на поэтапном раскрытии темы. Начало лежит в общей истории и плавно переходит в более конкретное эмоциональное воздействие гравюр. Это сделано, чтобы постепенно понимать почему укиё-э гармонично соединило в себе красоту и страх.

  1. Концепция — главная идея и мысль.
  2. История Японии — краткая историческая справка о событиях XVII–XIX веков.
  3. История укиё-э — как из чёрно-белых листов гравюра стала массовым искусством
  4. Мастера — подробнее о ключевых художниках.
  5. Влияние гравюр — ответ на главный вопрос.
  6. Заключение — финальная мысль, источники, библиография.

Таким образом, каждый раздел плавно приближает к ответу на вопрос и итоговое заключение о прекрасных и ужасающих гравюрах укиё-э.

Исходный размер 3875x1943

Утагава Ёситора Картина американской жизни 1865

История Японии XVII–XIX веков

Эпоха Эдо (1603 — 1868) началась после победы Токугавы Иэясу, который закончил столетние гражданские войны. С начала 1630-х годов в Японии появилась политика сакоку — полная изоляция страны от внешнего мира. Внутри наступил долгий мир и города развивались и увеличивались. К XVIII веку город Эдо стал культурным центром Японии. Горожане богатели, кварталы расцветали, но благополучие было хрупким. Постоянные пожары, эпидемии оспы и сифилиса, землетрясения и цунами…

Окумура Масанобу Изображение сцены подметания листьев, чтобы согреть сакэ 1750 Актер Накамура Томидзюро в образе конного самурая 1740

Идея «мудзё» стала не просто философией, а реальностью. Люди стали наслаждаться моментом, ведь завтра могло не наступить. Укиё-э появилось как искусство этого парадокса — красота, после которой придет конец.

Исходный размер 3829x2452

Кэйсай Эйсэн Станция Итабана на тракте Кисокайдо 1830

История укиё-э

Изначально укиё-э возникло как черно-белые гравюры на дереве, показывающие обычную повседневную жизнь. Основоположником считается Хисикава Моронобу, его работы печатались тушью с ручной раскраской. К середине XVIII века появилась техника нисики-э — многоцветная печать. Гравюры были в массовом производстве, следовательно, её стоимость была совсем мала, что позволяло достичь хороших продаж. Что делает укиё-э главным «развлечением» эпохи Эдо.

Исходный размер 1912x1275

Хисикава Моронобу Госпожу Аямэ представляют Минамото Ёримасе 1680

Мастера

Хисикава Моронобу

Считается, что Хисикава Моронобу является основателем гравюр укиё-э, однако он был тем, кто популяризовал их. Он является первым мастером печатной графики.

Хисикава Моронобу Влюбленные, обнимающиеся около ширмы 1680 Приглашение но гору Такао на любование кленами 1690

Сочетание красоты и страха можно заметить в его работах, связанных с войной и кровавыми драмами. Красота — изящные линии, грациозные позы. Страх — насилие, напряжённые моменты и сценарии перед убийством.

0

Хисикава Моронобу

Судзуки Харунобу

Судзуки Харунобу ключевая фигура в создании гравюр в технике нисики-э. Он был невероятно популярен при жизни, но после смерти его слава угасла до признания его работ на Западе.

Исходный размер 1449x2000

Судзуки Харунобу Влюбленные зимой под зонтом 1760

Сочетание красоты и страха можно заметить в его работах, где главной темой были лирические сцены. Например, красота девушек и юношей в повседневности. У Харунобу это связь внешней утончённости и внутренней меланхолии. Красота — идеализированная женственность, нежные цвета, поэзия. Страх — быстротечность времени, социальная уязвимость, тревожность и намёки.

Судзуки Харунобу Девушки собирающие цветы сливы возле стены 1766 — 1767 Летняя сцена в веселом квартале 1760

Кацусика Хокусай

Самый известный художник укиё-э, ему принадлежит всеми известная гравюра «Большая волна в Канагаве». Оказал большое влияние на мировое искусство и культуру.

Исходный размер 3867x2644

Кацусика Хокусай Большая волна в Канагаве 1829 — 1833

Кацусика Хокусай Озеро Сува в провинции Синано 1830 — 1835 Старый вид на понтонный мост в Сано в провинции Кодзукэ 1830 — 1835

Сочетание красоты и страха можно заметить в его работах, посвященных пейзажам. Красота — величие природы, яркие интересные цвета, мироощущение. Страх — ничтожность человека, сила природы.

Исходный размер 1969x1336

Кацусика Хокусай Легкий ветер, ясный день 1830 — 1831

Кацусика Хокусай Водопад в Ёсино в провинции Ямато, где Ёсицуне купал своего коня 1832 — 1833 Призрак Оивы 1831 — 1832

Утагава Хиросигэ

Прославился благодаря своим прекрасным пейзажам, которые тоже повлияли на западное искусство.

Утагава Хиросигэ Кленовые деревья в Мама около храма Тэкона 1857 Водоворот в Наруто в провинции Ава 1853

Сочетание красоты и страха можно заметить в его работах с пейзажами. Красота — атмосферные сцены, тонкая передача природы. Страх — чувство одиночества, беззащитность человека перед миром.

Исходный размер 2000x1274

Утагава Хиросигэ Храм Кинкакудзи в Киото 1834

Утагава Куниёси

Получил широкую известность после его серии «Сто восемь героев популярного романа „Речные заводи“». Основным его жанром было изображения героев и воинов.

Исходный размер 3829x1847

Утагава Куниёси Принцесса Такияся вызывает гигантский скелет, чтобы напугать Оя-но Мицукуни 1844

Сочетание красоты и страха можно заметить в его работах, посвященных легендам о героях, приведениях и монстрах. Красота — театральная выразительность, динамична композиция. Страх — насилие, сверхъестественный ужас и гротескные сцены.

Утагава Куниёси Ханагами Аракагэ, сражающийся с гигантской саламандрой 1840 Принцесса Яэгаки 1852

Исходный размер 960x1394

Утагава Куниёси 5-я, 6-я, 7-я и 8-я сцены «Тюсингуры» в исполнении нечисти 1836

Влияние гравюр

Для японцев периода Эдо укиё-э стало возможностью безопасно прочувствовать сильные эмоции и прийти к внутреннему равновесию. Пейзажи вызывали восхищение и восторг, а драматические сцены и сюжеты давали эмоции сопереживания и любви к героям в мире, где открыто показывать чувства было почти невозможно.

Исходный размер 1000x645

Кобаяси Киётика Вид на рынок возле храма Сэнсодзи в конце года 1881

Гравюры учили принимать концепцию «мудзё». Они сохраняли ускользающую красоту куртизанок, актеров и природы, напоминая, что момент пройдет. Созерцая их, люди находили меланхоличную радость от самого факта, что красота существует, хоть она и мимолетна. Так укиё-э помогало жить рядом со смертью, не боясь её.

Заключение

Исследование показало: для людей периода Эдо укиё-э стало зеркалом их самых глубоких чувств. Глядя на гравюры, они восхищались красотой природы и человеческих лиц, испытывали страх перед призраками и катастрофами, но главное — ощущали острую, почти физическую близость смерти. Художники сознательно усиливали это состояние, соединяя в одном листе восторг и ужас, используя одинаковые линии для куртизанки и юрэй, тиражируя «страшные» серии. Так они превращали личный страх в коллективный катарсис. Укиё-э учило принимать мудзё — быстротечность всего сущего — и радоваться красоте именно потому, что она мимолётна и обречена исчезнуть.

Исходный размер 1876x1236

Кобаяси Киётика Кот и лампа 1877

Источники изображений
1.2.

https://images.metmuseum.org/CRDImages/as/original/DP136970.jpg (дата обращения: 22.11.2025)

3.

https://images.metmuseum.org/CRDImages/as/original/DP134636.jpg (дата обращения: 22.11.2025)

4.5.

https://images.metmuseum.org/CRDImages/as/original/DP132786.jpg (дата обращения: 22.11.2025)

6.

https://images.metmuseum.org/CRDImages/as/original/DP122879.jpg (дата обращения: 22.11.2025)

7.

https://images.metmuseum.org/CRDImages/as/original/DP147722.jpg (дата обращения: 22.11.2025)

8.

https://images.metmuseum.org/CRDImages/as/original/DP124522.jpg (дата обращения: 22.11.2025)

9.

https://images.metmuseum.org/CRDImages/as/original/DP124513.jpg (дата обращения: 22.11.2025)

10.

https://images.metmuseum.org/CRDImages/as/original/DP120458.jpg (дата обращения: 22.11.2025)

11.

https://images.metmuseum.org/CRDImages/as/original/DP124574.jpg (дата обращения: 22.11.2025)

12.

https://images.metmuseum.org/CRDImages/as/original/DP124569.jpg (дата обращения: 22.11.2025)

13.14.

https://images.metmuseum.org/CRDImages/as/original/DP124579.jpg (дата обращения: 22.11.2025)

15.16.17.18.19.

https://images.metmuseum.org/CRDImages/as/original/DP116432.jpg (дата обращения: 22.11.2025)

20.

https://images.metmuseum.org/CRDImages/as/original/DP121339.jpg (дата обращения: 22.11.2025)

21.

https://images.metmuseum.org/CRDImages/as/original/DP119512.jpg (дата обращения: 22.11.2025)

22.

https://images.metmuseum.org/CRDImages/as/original/DP141042.jpg (дата обращения: 22.11.2025)

23.

https://images.metmuseum.org/CRDImages/as/original/DP140976.jpg (дата обращения: 22.11.2025)

24.

https://images.metmuseum.org/CRDImages/as/original/DP141239.jpg (дата обращения: 22.11.2025)

25.

https://images.metmuseum.org/CRDImages/as/original/DP141058.jpg (дата обращения: 22.11.2025)

26.

https://images.metmuseum.org/CRDImages/as/original/DP141259.jpg (дата обращения: 22.11.2025)

27.

https://images.metmuseum.org/CRDImages/as/original/DP251153.jpg (дата обращения: 22.11.2025)

28.

https://images.metmuseum.org/CRDImages/as/original/DP121529.jpg (дата обращения: 22.11.2025)

29.

https://images.metmuseum.org/CRDImages/as/original/DP122165.jpg (дата обращения: 22.11.2025)

30.

https://data.ukiyo-e.org/mfa/images/sc207702.jpg (дата обращения: 22.11.2025)

31.

https://data.ukiyo-e.org/met/images/DP143143.jpg (дата обращения: 22.11.2025)

32.33.34.

https://data.ukiyo-e.org/artelino/images/15794g1.jpg (дата обращения: 22.11.2025)