Японская культура в ХХ веке испытала значительное влияние европейской, и опыт соприкосновения со модернизмом проявился в самых разных областях. Например, в японской манге, названном в честь «Голубого периода» Пикассо, западное искусство становится главным сюжетом. Здесь герои сами становятся творцами, а в сравнении с искусством их «учителей» раскрываются их характеры, проблемы и переживания. Часто автор, Ямагучи Цубаса, использует картины других художников в качестве референсов, и по совместительству отсылок для раскрытия тех или иных персонажей.
Первая глава моего визуального исследования посвящена поиску референсов из фреймов манги. Сюда будут помещены в основном картины, которые в основном направлены не на раскрытие персонажей, а на визуальную и эстетическую составляющие комикса. Автор берёт от картин художников как просто композиции, так и мимику персонажей на них. Поиск референсов осуществлялся с помощью сайтов различных музеев и галерей по всему миру и занял достаточно большое количество времени. Некоторые картины было найти труднее, чем другие, поскольку их названия даже не переведены на английский язык, и приходилось пользоваться поиском по картинкам от Google, чтобы найти максимально похожие картины и по ним отыскать автора первоисточника.
Вторая глава содержит в себе картины, а также в некоторых случаях фрагменты историй жизней авторов картин, использованные автором в качестве референсов для раскрытия персонажей, а также сам анализ персонажей, их проблем.
Третья глава посвящена раскрытию темы искусства как ключу к пониманию самого себя и окружающего мира. Тема раскрывается как через картины, так и через истории авторов различных произведений искусства.
Основной способ раскрытия — анализ поведения персонажей и сравнение их с референсами, на которых они присутствуют.
Такая последовательность тем была выбрана с целью показать сначала, как именно автор использует картины в качестве референсов и далее уже более подробно раскрывать смысл и цель этого. Основной источник материала для визуального исследования — непосредственно сама манга Ямагучи Цубасы «Голубой период». Все фреймы манги были взяты оттуда, а изображения картин взяты в основном с Википедии и сайтов музеев. Весь текст был написан с опорой на текст самой манги и биографии некоторых художников.
Манга «Голубой период» стала важной частью моей жизни и показала мне искусство и творчество с новой стороны. По этой причине моё визуальное исследование в этом модуле связано именно с ней. Желание поделиться гениальностью автора и глубиной персонажей данного произведения привело к появлению этого лонгрида.
Глава 1. Картины как референсы
Глава 2 «Efficient use of time» // Цугухарау Фуджита, «Автопортрет», 1929.
Глава 4 «Godly» // Винсент ван Гог, «Кресло Гогена», 1888.
Глава 5 «Cram school debut of the dead» // Диего Веласкес, «Пряхи» («Миф об Арахне»), 1657.
Глава 6 «Actually naive?» // Джузеппе Арчимбольдо, «Лето», 1573.
Глава 7 «Where are we headed?» // Эдуард Мане, «Бар в „Фоли-Бержер“», 1882.
Глава 10 «Art that doesn’t know what it wants to say» // Василий Кандинский, «Вокруг круга», 1940.
Глава 11 «You have unlocked compliments» // Альбрехт Дюрер, «Руки молящегося», 1508.
Глава 12 «Cocky» // Гюстав Курбе, «Отчаяние. Автопортрет», 1843-1845.
Глава 13 «Ridiculous stress» // Луис Уэйн, «Холостяцкая вечеринка», 1939.
Глава 15 «First exam begins» // Эдгар Дега, «Три танцовщицы в репетиционном зале», 1873.
Глава 16 «Sweating hard» // Кристоффер Вильхельм Эккерсберг, «Женщина перед зеркалом», 1841.
Глава 17 «Such a freak» // Джеймс Энсор, «Скелет-художник», 1896.
Глава 18 «Wandering knife» // Пауль Клее, «Цветение», 1921.
Глава 20 «Our color blue» // Эгон Шиле, «Сидящая женщина с согнутым коленом», 1917.
Глава 21 «An unexpected enemy» // Одилон Редон, «Глаз-воздушный шар», 1878.
Глава 26 «Geidai life day one» // Рафаэль Санти, фрагмент «Сикстинской Мадонны», 1512-1513.
Глава 29 «I don’t have any, do I?» // Пьер Огюст Ренуар, «Девушки за фартепьяно», 1892.
Глава 32 «The preparation for the festival begins» // Зинаида Серебрякова, «За завтраком», 1914.
Глава 38 «Talent and hardwork» // Леонардо да Винчи, «Мона Лиза», 1503.
Глава 39 «When it rains, when it pours» // Август Леопольд Эгга, «Путешествующие компаньонки», 1892.
Глава 47 «Wavering brush tip» // Огюст Ренуар, «Маленькая Ирен», 1880.
Глава 2. Раскрытие персонажей манги через картины великих художников
Глава 2.1. Ятора Ягучи
Главный герой манги — Ятора Ягучи. Это подросток, заканчивающий школу и в дальнейших главах манги — студент творческого университета. До выпускного класса его ничего не связывало с искусством, но в самой первой главе он оказывается втянуть в до того момента неизвестный и далёкий для него мир.
1 страница 1 главы демонстрирует Ятору, стоящего в обстановке, отсылающей нас к картине Пикассо «Синяя комната». Казалось бы, простой референс для создания красивой картинки, но занимательно здесь то, что под слоем краски скрывается другая картина — портрет близкого друга Пикассо, который умер из-за женщины, изображённой уже поверх изначального изображения.
Глава 1 «I discovered the joy of drawing» // Пабло Пикассо, «Синяя комната», 1901.
Таким же образом и Ятора скрывает самое близкое для него под маской уверенности в себе и своём выборе, а также полном отрицании искусства. Однако в тех местах, где он может остаться наедине с собой и своими чувствами он понимает, что всё это — ложь. Ягучи пытается заставить себя поверить, что все эмоции, события и в принципе всё, что его окружает — это часть его самого, его истинное «я». Однако так же, как и в картинке Пикассо, он лишь перекрывает правду маской, рисуя себе образ, который приносит лишь боль.
Глава 1: «Искусство достаточно занимательно. Особенно для тех, кто честен с собой. Это язык без слов» // «Это не мои чувства».
Глава 1. Постеры сзади Яторы с рекламой выставки работ Пикассо с надписью «Голубой период Пикассо… Что он чувствовал».
В 25 главе авторка изображает Ятору в образе девушки с жемчужной серёжкой с картины Яна Вермеера. Однако, насколько бы ни была красива эта картина, никто до сих пор точно не знает, кто на ней изображён и мы можем строить лишь догадки. Также и Ятора не может найти настоящее «я».
Находя своё место и себя, он снова теряет обретённое, ведь он не так хорош, как другие студенты и он постоянно перебирает чужие «имена» в виде стилей и образов, пытаясь найти своё собственное.
Глава 25, «No regrets» // Ян Вермеер, «Девушка с жемчужной серёжкой», 1665.
Несмотря на свою потерянность и постоянный поиск собственного «я» Ятора стремится к признанию. Он хочет, чтобы его заметили, узнали, а главное — признали. К этому отсылает обложка 36 главы «Hello world», референсом для которой стала фреска Элиаса Гарсиа Мартинеса «Ecce Homo». Однако интересно в ней то, что популярной она стала лишь после неудачной реставрации Сесилией Хименес в 2012 году, после которой захудалый городок в Испании был, на удивление, захвачен туристами, желающими вживую увидеть неудавшуюся работу.
Вероятно, этот референс один из самых говорящих и интересных во всей манге, поскольку, чтобы его понять, нужно знать несколько деталей: На обложке главы Ятора изображён в новом виде фрески, что и указывает нам на его стремление к признанию.
Понять отсылку можно лишь зная историю реставрации. Несмотря на плохо сделанную работу, Сесилия Хименес сделала город лишь популярнее, а её фреска получила признание. Так и Ягучи стремится к признанию своего творчества несмотря на его вид и возможные ошибки по причине незнания чего-либо.
Глава 36, «Hello world» // Элиас Гарсиа Мартинес, «Ecce Homo», 1930 // Сесилия Хименес, реставрация, 2012.
Если рассматривать Ятору как тип персонажа, а не отдельную личность в рамках истории, то в «Голубом периоде» он выступает в роли типичного образа начинающего художника. Смотря на работы других, мы начинаем себя сравнивать с ними, независимо от нашего уровня навыка и опыта работы с каким-либо материалом и в принципе. Постоянно сомневаемся в своих действиях и стараемся сделать всё «идеально». Копируем чужие стили, подражая своим старшим коллегам и спустя долгое время и огромные усилия всё же находим собственный стиль и своё собственное я. Этот путь хорошо показан на примере Ягучи, который не утрировано показан сомневающимся и боящимся совершать ошибки.
«Это пустая трата времени» (про рисование) / «Я просто повеселюсь» / «На самом деле, я боюсь рисовать»
«Мне кажется, я наконец-то почувствовал что-то чарующее от собственной живописи».
Глава 2.2. Рюджи Аюкава
Рюджи, или же Рюка, как её зовут многие герои самой манги — одноклассница Яторы. Благодаря ей он и начал рисовать, вдохновившись её открытостью и способностью к самовыражению. Она является одним из самых сложных персонажей манги, поскольку раскрывается она по большей части не напрямую, а через отсылки.
На обложке 3й главы Юка изображена с яблоками и апельсинами, что служит отсылкой к картине Поля Сезанна, который рисовал в основном натюрморты по причине того, что его натурщики и натурщицы не выдерживали нагрузку в таком длительном времени, которое требовалось художнику для создания картины. В связи с этим он писал натюрморты, где его «модели» были обездвижены и обездушены. Точно так же ощущает себя и Юка.
Она — просто оболочка, которая обязана выполнять свою роль. Она не чувствует себя настоящей и, как и эти фрукты, она лишь часть картины, а её ценность полностью зависит лишь от чужого мнения.
Глава 3, «Didn’t get tanned in the slightest» // Поль Сезанн, «Яблоки и апельсины», 1899.
Позже, в 19 главе, мы видим Юку в интересном образе. Референсом для обложки главы послужила картина Эдварда Мунка «Половое созревание». Интересным является здесь то, что это — вторая версия картины. Первая же сгорела во время пожара и не сохранилась. История этой картины может отсылать нас к жизни героини — она готова сжечь своё прошлое, где она была лишь вещью в глазах окружающих и играла роль того, кем никогда не была. Лишь обнажившись, она становится собой.
Глава 19, «Unlike you» // Эдвард Мунк, «Половое созревание», 1894.
В подтверждение к теории относительно обложки 19й главы стоит упомянуть слова Юки из 20 главы: «Если ты действительно хочешь умереть, то тебе лучше умереть голой». Нагота — отражение истинного «я», умереть нагим означает похоронить не только настоящее, но и прошлое. Её слова можно интерпретировать как «Если умирать, то умирать самим собой».
«Если тебе от этого стыдно, если ты до сих пор волнуешься о том, что о тебе подумают другие, то ты не можешь пока умереть» — если ты стыдишься самого себя и зависишь от чужого мнения, то ты не можешь пока умереть, поскольку в таком случае умрёт лишь внешняя оболочка, а не истинное «я».
«Тогда тебе лучше умереть голой» // «Если тебе от этого стыдно, если ты до сих пор волнуешься о том, что о тебе подумают другие, то ты не можешь пока умереть»
Глава 2.3. Маки Куана
Маки — один из самых «гениальных» художников в «Голубом периоде», но в то же время мы видим и путь лжи героини, на который её направили родители и общество, которое её окружает и вечный триумф её старшей сестры. Несмотря на высокие навыки рисования и свой собственный стиль, в живописи Маки всегда находится в тени своей сестры, а её работы без конца сравнивают с её работами.
В 8 главе «Exam art» Маки предстаёт в образе Люй Дунбиня, Даосского патриарха, отличительной чертой в изображении которого является меч, рассекающий заблуждения и иллюзии. Каковы же заблуждения героини?
Глава 8, «Exam Art» // Сэссон Сюкэй (雪村), 呂洞賓図
Ответ на этот вопрос кроется в дальнейшей истории и обложке к 9 главе «I feel helpless even if I know what to do». Все герои на этой обложке держат свои художественные принадлежности, в то время как Маки — радостно отпускает их.
Маки — персонаж, который всю свою жизнь проводит в рамках своего «таланта» и своей сестры. Талант и тень сестры ощущались всё время как клетка, однако героиня не замечала это ровно до тех пор, пока ей не пришёл отказ в поступлении в университет, учёбу в котором сулили ей и родители, и знакомые, просто потому что «твоя сестра училась там же, значит и ты должна». Отказ стал тем самым мечом, разрезавшим заблуждения. Маки всю жизнь боялась оступиться и выбрать свой собственный путь, отличный от того, который выбрали её родители. Изменение было самым страшным врагом, и, приняв его, она стала счастливее. И вместе с тем картина Хокусая оживает в её реальности, рассекая все сомнения и давая тем самым ключ к свободе и пониманию себя.
Маки отказывается от живописи, в связи с чем она и отбрасывает свои материалы на картине, и поступает на скульптора, найдя своё место в жизни.
9 глава, «I feel helpless even if I know what to do» // Кацушика Хокусай, «Порыв ветра», 1820.
В разговоре с Яторой Маки понимает ещё две простые истины:
- Без любви к тому, что ты делаешь, ты никогда не будешь свободен в своём деле, поскольку оно не будет приносить тебе должного удовольствия и это превратиться лишь в муку: «Правда в том, что ты должен быть свободен делать то, что тебе нравится. Потому что твоя жизнь принадлежит только тебе».
- Независимо от твоего упорства и количества сил, которые ты вкладываешь в дело, это не всегда будет вознаграждено, особенно, если ты не горишь этим делом. Про отказ в поступлении Маки говорит: «Это разрушило моё заблуждение, что упорный труд и упорство всегда будут вознаграждены».
«Правда в том, что ты должен быть свободен делать то, что тебе нравится. Потому что твоя жизнь принадлежит только тебе» // «Всегда боялась изменений?»
Глава 2.4. Харука Хашида
Харука Хашида в мире «Голубого периода» является персонажем-проводником для других. Он ходит по выставкам с другими героями истории и рассказывает им различные факты из биографии художников. Его не интересует поступление в самый престижный университет, как других персонажей, для него всё это представляет лишь простой интерес. Кем же на самом деле является Хашида?
Ответ кроется в обложке к 46 главе и её референсе — картине Яна Вермеера «Аллегория живописи». О творчестве Вермеера ходит интересный слух о том, что он рисовал с помощью специального изобретения, которое помогало ему с помощью зеркала отражать именно ту сцену, которую он хотел нарисовать. Считается, что именно по этой причине его картины «фотографичны». И вместе с тем, если мы сравним между собой картину Вермеера и обложку, сделанную по ней, то заметим, что, в отличие от героя на картине, у Хашиды на холсте нет ни одного мазка.
Глава 46, «A certain elementary school student wants to work hard and be happy» // Ян Вермеер, «Аллегория живописи», 1666/1668.
В той же 46 главе Хашида говорит своей маленькой ученице, что на самом деле он не так хорошо в искусстве. Он не может делать то, что делает она и он ценит её за это. Поэтому холст Хашиды на обложке пуст.
На самом деле, Харука — и есть искусство. Он является зеркалом Вермеера, которое даёт ему возможность передавать другим людям страсть и любовь к искусству.
Интересно, что Ятора каждый раз по-настоящему понимал искусство только благодаря словам Хашиды, слова остальных же героев словно проходили сквозь него. Являясь искусством самим по себе, Хашида рисует картины, которые всегда показывают то, что скрывается внутри — он открывает мир в зазеркалье.
«Правда в том, что я плох в рисовании» // одна из картин Хашиды.
Хашида об искусстве: «Оно возбуждает меня…»
«Я люблю картины и я люблю рисующих людей. Я даже сам рисую, но чем больше я узнаю о других людях, которые это делают, тем больше я думаю о том, что я не могу быть как они. Я уважаю людей, которые продолжают вести кисть пока плачут. Неважно, насколько это жалко выглядит со стороны, и даже если в этом нет ничего, достойного похвалы».
Том 8, глава 35 и Том 11, глава 47.
Глава 3. Искусство как ключ к пониманию себя и мира вокруг
Глава 3.1. Нагота
В своих работах Цубаса Ямагучи отдаёт ольшое значение наготе и её значению. «Голубой период» не стал исключением. Она раскрывает тему наготы на нескольких персонажах и с разных сторон.
Большое внимание наготе уделяется со стороны Яторы. Так, с его помощью поднимается тема принятия мира каждого нас. Оно начинается с нас самих, с наших тел. В обложке к 20 главе Ятора покрыт краской и спустя 10 глав, в 30й главе он уже «впитал» эту краску в себя. Суть этого раскрывается в самой 20й главе: герой впервые смотрит на себя по-настоящему. Его тело чужеродно для него и он обращает внимание на детали, которые не видел раньше. Это — первый шаг к принятию себя.
«Голубой период» показывает нам, как важно понять себя и своё тело. В 30 главе Ягучи говорит: «Такое ощущение, словно я был слеп ко всему, что было перед моими глазами». Теперь его глаза открыты, потому что он позволил себе увидеть самого себя, а затем смог увидеть и весь мир в его полноте.
Обложка к 20 главе // Обложка к 30 главе // Фрагмент 20 главы.
И в то же время нагота для Ягучи — принуждение. В 22 главе мы видим героя в образе сразу двух картин: в одетом варианте и в раздетом. Нагота Ягучи, как и в картине Гойи, это прихоть других людей, по велению которой он всегда шёл.
Глава 22, «The second exam begins» // Франсиско де Гойя, «Маха обнажённая», 1800-1805 и «Маха одетая», 1800.
Нагота другого героя, Ётаске, и вовсе стыдлива.
Он боится, что всё, что он знал до этого, окажется ложью, поэтому и не раскрыл свою правду и не смог признать свою наготу, своё «я». Живя во лжи, он не знает, чему верить и можно ли верить самому себе. Там, где ложь поглощает всё вокруг — нагота тоже становится ложной.
Глава 24, «When I started to be dyed in color» // Курода Сейки, «Мудрость», 1899.
В наготе Юки мы видим тень страха, зацепившегося за неё. Она не боится своей наготы и хочет быть честной как с собой, так и с миром.
Однако тень страха — это те косые и неодобрительные взгляды людей, которые она впитала в себя с годами и которые не дают ей покоя.
В «Голубом периоде» нагота раскрывается с разных сторон, тем самым показывая, что это куда больше чем простое неимение одежды. Наготы, как уже упоминалось раннее, отражает истинную суть человеческой души, обнажает человека перед самим собой. Принятие своего обнажённого тела равносильно принятию себя самого.
Глава 19, «Unlike you» // Эдвард Мунк, «Половое созревание», 1894.
Глава 3.2. Правда
44 глава открывается картиной Уильяма Тёрнера «Золотая ветвь». Здесь интересен, как сам референс, так и номер главы. Поскольку манга — это японский комикс, то и значение числа 4 имеет место быть. Число 4 в японском языке созвучно со словом «смерть». Однако для большинства смерть означает не только конец, но и возвращение. Автор в «смертельной» главе показывает, насколько этот путь назад важен.
Картина «Золотая ветвь» повествует об Энее, главном герое книги «Энеида». Покинув Трою, он отправился в путешествие, чтобы исполнить своё единственное желание — увидеть «тень» своего отца.
Глава 44, «For now can I re-examine myself first?» // Уильям Тёрнер, «Золотая ветвь», 1834.
Подобно Энею, Ятора отправляется работать в детский художественный кружок, чтобы увидеть «тень» прошлого себя, из детства и понять, на верном ли он пути.
Он находит ответ и понимает, что в детстве он любил рисовать. Однако перед ним встаёт вопрос: почему его выбор был так странен не только для него самого, но и для его окружающих его людей, в частности родителей?
«Я никогда не думал, что пойду в художественный университет, когда был в начальной школе. Но я чувствую, что, вообще-то, мне всегда нравилось творчество по большей части».
Возраст убивает правду и заставляет её забыться. Порой нам стоит вернуться к «теням» прошлого, как это сделали Эней и Ятора, чтобы вновь её отыскать.
«Хорошо, что это было весело. Но я не могу всегда вести себя как ребёнок».
Том 11, глава 44.
Глава 3.3. Искусство, творец и зритель
Помимо всего прочего, автор поднимает в своей манге вопрос о разнице между искусством, творцом и зрителем, ответ на который находится в 35 главе и картине Диего Веласкеса «3 музыканта».
На картине мы видим, что только двое из трёх мужчин занимаются делом: они оба играют на скрипке, в то время как третий сложил свой инструмент и смотрит на зрителя. Точно так же на обложке 35й главы мы видим Ягучи, Хашиду и Ётаске: Хашида рассказывает что-то Яторе, а тот внимательно его слушает, в то время как Ётаске «ломает четвёртую стену» и смотрит на читателя.
Исходя из этого референса, Ягучи — творец, который внимательно слушает, что ему говорит Хашида, являющийся искусством сам по себе. Творец идёт на поводу у искусства, слушает его и ценит. Ётаске же простой зритель. Его цель заключается в простом просмотре. Он смотрит, но не видит. Его не интересует глубина искусства так же, как и не интересует сам художник. Так же, как и на картине Веласкеса, он протягивает творцу стакан, как бы давая ему плату за просмотр его творчества, но не вникая в него более этого.
Глава 35, «A summer without drawing anything» // Диего Веласкес, «3 музыканта», 1618.
Эта мысль и метафора подтверждается в самой 35 главе. Ётаске игнорирует историю жизни Веласкеса и приступает уже непосредственно к самим его картинам, чтобы посмотреть их и оценить. Ему не важна история художника и самой картины, ведь он просто оценивает творение визуально. Он хочет увидеть, но не всегда может понять.
«Нет художника лучше до него и после, верно? Это первый раз, когда я вижу его работу в живую… Но поскольку этот парень использует эскизы и что-то вроде оптики, у людей на его картинах есть ощущение присутствия… Он слишком хорош, поэтому я не вижу смысла в разговорах об этом».
Ятора же находит связь с искусством и чувствует каждую пульсацию с картин Веласкеса. Он переживает каждый их фрагмент, пропуская содержимое через себя. Он по-настоящему слушает искусство и впитывает его, как губка. Он чувствует искусство так, как его чувствуют творцы.
Том 8, глава 35.
Хашида, будучи проводником в мир искусства для других героев, как уже было сказано ранее, входит в музей как в свой собственный дом. Он знает события, при которых создавались картины и биографии художников так, словно он присутствовал в каждом из этих периодов и наблюдал за Веласкесом лично. Его не удивляют ни «талант» художника, ни его многранность. Для него это — что-то само собой разумеющееся. Он уже это знает. Это знание — искусство, которым и является сам Харука.
Искусство — это человек. Без творца и зрителя его бы не существовало вовсе. Поэтому искусство, творец и зритель неразрывно связаны между собой.
«Искусство создаётся людьми для людей. И я безнадёжно влюблён в этот аспект искусства».
«Искусство создаётся людьми для людей. И я безнадёжно влюблён в этот аспект искусства».
Заключение
Искусство — ключ к пониманию. Это ключ к пониманию самого себя, своего «я», а также своего тела, окружающего мира, людей вокруг нас и не только.
Искусство помогает увидеть то, что было скрыто нашим созданием и может быть открыто лишь с помощью творения и простого наблюдения. «Голубой период» же служит одним из таких ключей. Манга, являясь одним из предметов современного искусства и не только, помогает раскрыть многие темы нашего сознания и окружающего нас мира, отображая их на героях, близких читателю по духу и понятных им. Более того, современное искусство и искусство более старое, мировое, в какой-то момент пересекаются между собой, как делают это в «Голубом периоде», и помогают друг другу найти ответы на многие вопросы и понять как себя, так и многое вокруг.
— Тред, где другие авторы искали визуальные аналогии для этой манги. https://x.com/hyaccith/status/1375956932100550658 (дата обращения: 04.05.2025).
Девушка с жемчужной серёжкой (картина) // Википедия URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Девушка_с_жемчужной_серёжкой_(картина) (дата обращения: 04.05.2023).
— Как устроены «Персики и груши» Поля Сезанна // Арзамас URL: https://arzamas.academy/materials/1050?ysclid=lhcckoe0is387949501 (дата обращения: 04.05.2023).
— Люй Дунбинь // Википедия URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Люй_Дунбинь (дата обращения: 05.05.2023).
— Объяснение фотореалистичной живописи Яна Вермеера // Хабр URL: https://habr.com/ru/articles/225997/ (дата обращения: 06.05.2023).
— Пушистый Иисус // Википедия URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Пушистый_Иисус (дата обращения: 04.05.2023).
— Синяя комната (Пикассо) // Википедия URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Синяя_комната_(Пикассо)) (дата обращения: 04.05.2023).
— Тайна Вермеера раскрыта? // Gallerix URL: https://gallerix.ru/news/full/tayna-vermeera-raskryta/?ysclid=lhcd1pxsr2828445504 (дата обращения: 06.05.2023).
— Энеида // Брифли URL: https://briefly.ru/vergilij/eneida/?ysclid=lhcd8ohjup984755402 (дата обращения: 06.05.2023).
— «Я хочу поразить Париж с помощью моркови и яблока» // Коммерсантъ URL: https://www.kommersant.ru/doc/5030028?ysclid=lhccifg0d1228183897 (дата обращения: 04.05.2023).
— Ecce Homo (Martínez and Giménez) // Wikipedia URL: https://en.wikipedia.org/wiki/Ecce_Homo_(Mart%C3%ADnez_and_Giménez) (дата обращения: 04.05.2023).
— Lü Dongbin // Wikipedia URL: https://en.wikipedia.org/wiki/Lü_Dongbin (дата обращения: 05.05.2023).
— Paul Cezanne // Arthive URL: https://arthive.com/paulcezanne/biography?ysclid=lhccokki43357941375 (дата обращения: 04.05.2023).
— The Golden Bough (painting) // Wikipedia URL: https://en.wikipedia.org/wiki/The_Golden_Bough_(painting) (дата обращения: 06.05.2023).
Бар в Фоли-Бержер // Gallerix URL: https://gallerix.ru/album/Eduard-Monet/pic/glrx-309948730 (дата обращения: 04.05.2023).
Вокруг круга // Василий Кандинский URL: https://www.wassilykandinsky.ru/work-63.php (дата обращения: 04.05.2023).
Колесо в искусстве: Диего Родригес де Сильва Веласкес «Пряхи» // Я Так Вижу URL: https://ятаквижу.рф/30.05.2020/velaskes-pryahi/ (дата обращения: 04.05.2023).
Лето // Gallerix URL: https://gallerix.ru/storeroom/1970278838/N/1686261692/ (дата обращения: 04.05.2023).
Мона Лиза (Джоконда) // Gallerix URL: https://gallerix.ru/album/Leonardo/pic/glrx-1892879652?ysclid=lhcgujooos839276242 (дата обращения: 04.05.2023).
Пауль Клее // Вконтакте URL: https://vk.com/wall-100889_77982?ysclid=lhcfu5n7bu635057150 (дата обращения: 05.05.2023).
Путешествующие компаньонки // Gallerix URL: https://gallerix.ru/storeroom/367673256/N/6118/?ysclid=lhcgxe3frf178359473 (дата обращения: 04.05.2023).
Тут картины показываем // Телеграм URL: https://t.me/artsedu/2894/ (дата обращения: 04.05.2023).
Allegory of Painting or Painter in His Studio, the artist’s workshop // Arthive URL: https://arthive.com/johannesvermeer/works/302440~Allegory_of_Painting_or_Painter_in_His_Studio_the_artists_workshop (дата обращения: 04.05.2023).
Apples and oranges // Arthive URL: https://arthive.com/paulcezanne/works/1233~Apples_and_oranges (дата обращения: 04.05.2023).
Attempted restoration of Ecce Homo // Wikipedia URL: https://en.wikipedia.org/wiki/File:Attempted_restoration_of_Ecce_Homo.jpg (дата обращения: 04.05.2023).
Blue room // Arthive URL: https://arthive.com/pablopicasso/works/376075~Blue_room (дата обращения: 04.05.2023).
Blue Period, Chapter 1 // BluePeriod.online URL: https://blueperiod.online/manga/blue-period-1/ (дата обращения: 04.05.2023).
Blue Period, Chapter 2 // BluePeriod.online URL: https://blueperiod.online/manga/blue-period-2/ (дата обращения: 04.05.2023).
Blue Period, Chapter 3 // BluePeriod.online URL: https://blueperiod.online/manga/blue-period-3/ (дата обращения: 04.05.2023).
Blue Period, Chapter 4 // BluePeriod.online URL: https://blueperiod.online/manga/blue-period-4/ (дата обращения: 04.05.2023).
Blue Period, Chapter 5 // BluePeriod.online URL: https://blueperiod.online/manga/blue-period-5/ (дата обращения: 05.05.2023).
Blue Period, Chapter 6 // BluePeriod.online URL: https://blueperiod.online/manga/blue-period-6/ (дата обращения: 04.05.2023).
Blue Period, Chapter 7 // BluePeriod.online URL: https://blueperiod.online/manga/blue-period-7/ (дата обращения: 04.05.2023).
Blue Period, Chapter 8 // BluePeriod.online URL: https://blueperiod.online/manga/blue-period-8/ (дата обращения: 04.05.2023).
Blue Period, Chapter 9 // BluePeriod.online URL: https://blueperiod.online/manga/blue-period-9/ (дата обращения: 04.05.2023).
Blue Period, Chapter 10 // BluePeriod.online URL: https://blueperiod.online/manga/blue-period-10/ (дата обращения: 04.05.2023).
Blue Period, Chapter 11 // BluePeriod.online URL: https://blueperiod.online/manga/blue-period-11/ (дата обращения: 04.05.2023).
Blue Period, Chapter 12 // BluePeriod.online URL: https://blueperiod.online/manga/blue-period-12/ (дата обращения: 04.05.2023).
Blue Period, Chapter 13 // BluePeriod.online URL: https://blueperiod.online/manga/blue-period-13/ (дата обращения: 04.05.2023).
Blue Period, Chapter 15 // BluePeriod.online URL: https://blueperiod.online/manga/blue-period-15/ (дата обращения: 04.05.2023).
Blue Period, Chapter 16 // BluePeriod.online URL: https://blueperiod.online/manga/blue-period-16/ (дата обращения: 04.05.2023).
Blue Period, Chapter 17 // BluePeriod.online URL: https://blueperiod.online/manga/blue-period-17/ (дата обращения: 04.05.2023).
Blue Period, Chapter 18 // BluePeriod.online URL: https://blueperiod.online/manga/blue-period-18/ (дата обращения: 05.05.2023).
Blue Period, Chapter 19 // BluePeriod.online URL: https://blueperiod.online/manga/blue-period-19/ (дата обращения: 04.05.2023).
Blue Period, Chapter 20 // BluePeriod.online URL: https://blueperiod.online/manga/blue-period-20/ (дата обращения: 06.05.2023).
Blue Period, Chapter 21 // BluePeriod.online URL: https://blueperiod.online/manga/blue-period-21/ (дата обращения: 05.05.2023).
Blue Period, Chapter 22 // BluePeriod.online URL: https://blueperiod.online/manga/blue-period-22/ (дата обращения: 06.05.2023).
Blue Period, Chapter 24 // BluePeriod.online URL: https://blueperiod.online/manga/blue-period-24/ (дата обращения: 06.05.2023).
Blue Period, Chapter 25 // BluePeriod.online URL: https://blueperiod.online/manga/blue-period-25/ (дата обращения: 04.05.2023).
Blue Period, Chapter 26 // BluePeriod.online URL: https://blueperiod.online/manga/blue-period-26/ (дата обращения: 04.05.2023).
Blue Period, Chapter 29 // BluePeriod.online URL: https://blueperiod.online/manga/blue-period-29/ (дата обращения: 04.05.2023).
Blue Period, Chapter 30 // BluePeriod.online URL: https://blueperiod.online/manga/blue-period-30/ (дата обращения: 04.05.2023).
Blue Period, Chapter 32 // BluePeriod.online URL: https://blueperiod.online/manga/blue-period-32/ (дата обращения: 05.05.2023).
Blue Period, Chapter 35 // BluePeriod.online URL: https://blueperiod.online/manga/blue-period-35/ (дата обращения: 06.05.2023).
Blue Period, Chapter 36 // BluePeriod.online URL: https://blueperiod.online/manga/blue-period-36/ (дата обращения: 04.05.2023).
Blue Period, Chapter 38 // BluePeriod.online URL: https://blueperiod.online/manga/blue-period-38/ (дата обращения: 04.05.2023).
Blue Period, Chapter 39 // BluePeriod.online URL: https://blueperiod.online/manga/blue-period-39/ (дата обращения: 04.05.2023).
Blue Period, Chapter 44 // BluePeriod.online URL: https://blueperiod.online/manga/blue-period-44/ (дата обращения: 06.05.2023).
Blue Period, Chapter 45 // BluePeriod.online URL: https://blueperiod.online/manga/blue-period-45/ (дата обращения: 05.05.2023).
Blue Period, Chapter 46 // BluePeriod.online URL: https://blueperiod.online/manga/blue-period-46/ (дата обращения: 06.05.2023).
Blue Period, Chapter 47 // BluePeriod.online URL: https://blueperiod.online/manga/blue-period-47/ (дата обращения: 04.05.2023).
Duerer-Prayer // Википедия URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Руки_молящегося#/media/Файл: Duerer-Prayer.jpg (дата обращения: 04.05.2023).
Ecce Homo // Epdlp URL: https://www.epdlp.com/cuadro.php?id=4316 (дата обращения: 04.05.2023).
Ensor — Pintor esqueletizado en su taller // Wikipedia URL: https://en.wikipedia.org/wiki/File:Ensor_-_Pintor_esqueletizado_en_su_taller.jpg (дата обращения: 04.05.2023).
Eye-ballon // Arthive URL: https://arthive.com/odilonredon/works/198963~Eyeballoon (дата обращения: 05.05.2023).
For Breakfast // Arthive URL: https://arthive.com/zinaidaserebriakova/works/7971~For_Breakfast (дата обращения: 05.05.2023).
Gauguin’s Chair // VanGoghMuseum URL: https://www.vangoghmuseum.nl/en/collection/s0048V1962 (дата обращения: 04.05.2023).
Girl with a pearl earring // Arthive URL: https://arthive.com/johannesvermeer/works/11620~Girl_with_a_pearl_earring (дата обращения: 04.05.2023).
Gust of wind. Manga // Wikipedia URL: https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Файл: Gust_of_wind._Manga.jpg (дата обращения: 04.05.2023).
Gustave Courbet — Le Désespéré (1843) // Википедия URL: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8f/Gustave_Courbet_-Le_Désespéré%281843%29.jpg (дата обращения: 04.05.2023).
Nude Maja // Arthive URL: https://arthive.com/franciscogoya/works/372449~Nude_Maja (дата обращения: 04.05.2023).
Portrait of Irene Caen d’anver (Little Irene) // Arthive URL: https://arthive.com/pierreaugusterenoir/works/229045~Portrait_of_Irene_Caen_danver_Little_Irene?ysclid=lhcgzxg3ue53396342 (дата обращения: 04.05.2023).
Puberty // Arthive URL: https://arthive.com/edvardmunch/works/269170~Puberty (дата обращения: 04.05.2023).
Seated Woman with Bent Knees // Wikipedia URL: https://en.wikipedia.org/wiki/Seated_Woman_with_Bent_Knees (дата обращения: 05.05.2023).
The Clothed Maja // Arthive URL: https://arthive.com/franciscogoya/works/371205~The_Clothed_Maja (дата обращения: 04.05.2023).
The Golden bough // Arthive URL: https://arthive.com/williamturner/works/403472~The_Golden_bough (дата обращения: 06.05.2023).
The Sistine Madonna // Arthive URL: https://arthive.com/raphael/works/377144~The_Sistine_Madonna (дата обращения: 05.05.2023).
Three dancers in the rehearsal room // Arthive URL: https://arthive.com/edgardegas/works/3854~Three_dancers_in_the_rehearsal_room (дата обращения: 04.05.2023).
Three musicians // Arthive URL: https://arthive.com/diegovelazquez/works/400717~Three_musicians (дата обращения: 06.05.2023).
Tsuguharu Foujita’s works // Arthive URL: https://arthive.com/tsuguharufoujita/works (дата обращения: 04.05.2023)
Two young girls at the piano // Arthive URL: https://arthive.com/pierreaugusterenoir/works/228599~Two_young_girls_at_the_piano?ysclid=lhcg6x4czl179693955 (дата обращения: 05.05.2023).
Woman in front of a mirror // Arthive URL: https://arthive.com/artists/10707~Christopher_Wilhelm_Eckersberg/works/291597~Woman_in_front_of_a_mirror?ysclid=lhcfrbbytl931696044 (дата обращения: 04.05.2023)
呂洞賓図 // The museum Yamato Bunkakan URL: https://www.kintetsu-g-hd.co.jp/culture/yamato/collection/collect01/07.html (дата обращения: 04.05.2023).




